1: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:34:19.84 ID:MDSXQ/KP0
引用元: 【画像】昔の韓国語、ほとんど読めるwwwwwwwwww
2: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:35:56.89 ID:oElQGaIK0
ハングルと漢字混ざってんな
ぱっと見中国かと思った
ぱっと見中国かと思った
3: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:36:28.63 ID:mCTgFz5Up
60年ぐらい前かな?
4: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:37:03.47 ID:GhdewkUo0
漢字は日程残滓!ってことで、無理して使わないようにしたらしいね
今を生きる韓国人はある意味被害者やな。あほな先祖のせいで
今を生きる韓国人はある意味被害者やな。あほな先祖のせいで
6: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:40:20.78 ID:2mGkEufs0
韓国語は中国語かなり入ってないのか?
ハングル表記だと長ったらしくなるとか区別つかないとかないんかな
ハングル表記だと長ったらしくなるとか区別つかないとかないんかな
7: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:40:31.54 ID:F8NyHX8L0
逆にいうとそら韓国人日本語使えるわいね🙄
8: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:40:45.83 ID:aWGFTvjE0
ほぼ漢字やないか
9: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:44:12.27 ID:91cOJoWW0
ハングルとかどこから来たんや?
朝鮮が作ったの?
朝鮮が作ったの?
15: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:50:05.89 ID:2Ijg+g310
>>9
大昔に朝鮮で作ったけど普及しなくて日本人が広めた
大昔に朝鮮で作ったけど普及しなくて日本人が広めた
18: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:53:47.68 ID:91cOJoWW0
>>15
どうやってこんなん別の国のやつが広めたんや?
どうやってこんなん別の国のやつが広めたんや?
20: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:56:08.73 ID:2OMO5frqM
>>18
当時日本だぞ
それは習うだろうが
当時日本だぞ
それは習うだろうが
57: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:30:15.18 ID:VIorZ9Uf0
>>18
日本が占領するまで朝鮮庶民の識字率は1割未満でハングルも忘れ去られてた
それを日本の学者が研究の末に復活させて日本の税金で建てた学校で文字の読めない
朝鮮人の子供に教えてあげてた
日本が占領するまで朝鮮庶民の識字率は1割未満でハングルも忘れ去られてた
それを日本の学者が研究の末に復活させて日本の税金で建てた学校で文字の読めない
朝鮮人の子供に教えてあげてた
10: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:45:22.87 ID:oElQGaIK0
中国はひらがな使い出したらしいな
全部漢字とかダルくね?って気づいた模様
全部漢字とかダルくね?って気づいた模様
24: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:00:54.53 ID:BOcWxy330
>>10
の
これがネットミーム超えて一般にまで広まってるらしいな
の
これがネットミーム超えて一般にまで広まってるらしいな
26: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:01:44.32 ID:DBLbh2XY0
>>24
それは台湾や
的=の として使える
それは台湾や
的=の として使える
29: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:06:53.81 ID:BOcWxy330
>>26
知らんかった
bilibiliとかでよく見るけど台湾限定やったんか
知らんかった
bilibiliとかでよく見るけど台湾限定やったんか
31: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:08:01.92 ID:DBLbh2XY0
>>29
一般人にもなんとなくで広く使われてるのは台湾や
ネットは中国台湾どっちも伝わる
一般人にもなんとなくで広く使われてるのは台湾や
ネットは中国台湾どっちも伝わる
11: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:45:27.63 ID:pxJMDSayM
ハングルはひらがなみたいなもんやろ
漢字使わんと読みづらそう
漢字使わんと読みづらそう
12: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:45:35.06 ID:tZE6LIeh0
あんなアホ言語作ってもったいないことしてんな
16: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:50:23.58 ID:BbeL270f0
漢字捨てちゃったから
こいつら古い本読めないらしいな
こいつら古い本読めないらしいな
17: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:51:53.33 ID:2OMO5frqM
漢字廃止したせいで国の昔の重要文書を捨てたんだよなw
22: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 00:58:25.11 ID:DBLbh2XY0
今もちょっとだけは漢字使うぞ
名前とか常用漢字
名前とか常用漢字
28: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:04:58.69 ID:HPxL4bvv0
北チョンのニュース聞いてたら「監視カメラ」とか日本語そのまま結構つかってて笑う
32: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:08:25.99 ID:mENmDluNM
ハングルって全部平仮名で書くようなもんなん?
35: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:10:41.68 ID:36Vu5acT0
>>32
せやで
同音異義語まみれで超伝わりにくいで
せやで
同音異義語まみれで超伝わりにくいで
38: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:13:44.09 ID:KMVH1fGw0
ハングルって読むだけなら簡単だよな
41: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:16:53.36 ID:OU4m8qCE0
これのほうがよかったね
42: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:18:14.80 ID:KMVH1fGw0
ベトナムにしろ朝鮮にしろなんで漢字捨てたんや
46: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:20:22.04 ID:BjHhlN92p
>>42
実は一時期日本でも捨てようとしてたんやが
同音異義語多すぎてやめたらしい
実は一時期日本でも捨てようとしてたんやが
同音異義語多すぎてやめたらしい
43: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:19:04.14 ID:1uF6Tg3g0
読める読める
44: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:19:15.44 ID:WeyVHjkL0
日本語の漢字文字列やん
45: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:19:36.93 ID:WeyVHjkL0
にぇ←ハングルやったんか
48: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:23:53.81 ID:91cOJoWW0
日本語と韓国語って似てるんか?
54: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:28:36.02 ID:9MjIyw0ea
>>48
語彙を助詞で繋ぐ構造は似てる
韓国で使う漢字の語彙は日本から輸入したものなので、
漢字有り表記すると恐ろしいくらい似る
語彙を助詞で繋ぐ構造は似てる
韓国で使う漢字の語彙は日本から輸入したものなので、
漢字有り表記すると恐ろしいくらい似る
52: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:26:52.27 ID:Lno8Uz510
ハングルだけってひらがなだけみたいな事じゃないんか?
読みづらいやろなあ
読みづらいやろなあ
59: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:32:14.98 ID:BOcWxy330
>>52
読みづらいどころか致命的な問題が多々起きとるらしい
有名なんやと防と放が同じ表記やから
放火と防火が同じ表記になって啓発ポスターが放火キャンペーンになったり
防水と放水が同じやから水を防がなあかん箇所でそうやなかったり、と
読みづらいどころか致命的な問題が多々起きとるらしい
有名なんやと防と放が同じ表記やから
放火と防火が同じ表記になって啓発ポスターが放火キャンペーンになったり
防水と放水が同じやから水を防がなあかん箇所でそうやなかったり、と
56: 風吹けば名無し : 2022/09/01(木) 01:29:58.63 ID:hwp35UUZ0
ハングルと漢字の組み合わせなかなかかっこいいのにもったいない
コメント一覧
「努力したオマエ」だけが「努力してないオマエ」に勝てるんだよ。
他人など関係ない。
確かに読みやすい 漢字を捨てた朝鮮って 馬鹿だな~
同音異義語が溢れ返り もう収集付かない程らしいじゃないか
本来やった本人が批判されるはずが日本になすりつけれるからやりたい放題
漢字ごと捨ててアルファベットになったのは理解できるわ
くだらんミンジョク意識のせいで漢字を排して全部ハングル表記にした
お手紙書く時だけ漢字を使う
言語って国民のアイデンティティみたいなもんやし、それが同じだったらより盛んに文化交流が行われてて仲良くなってたかも分からんね
迷う文章も多々あるだろうに
プライドが高過ぎたから仕方ないよ
便利っていうのもあるけど、まずは元々ある日本語を大切にしようや
言語っていうか古典の共有な
日本は義務教育で中国の古典を習うので中国人から見れば考え方が一番近い国だそうだ
韓国人はといえば中国人から見れば何考えてるかわからんそうだ
犬マシソヨ、と蟹マシソヨ、が同じケマシソヨとしか書けないから蟹食ってるのか犬食ってるのかわからないと。
高校、後攻、航行、孝行を漢字なしで同じ「コーコー」としか表現できないようなもん
遺伝子レベルで裏切り者って福沢諭吉にも言われているし
文字は読める意味的文盲ってのが問題になってるらしい
元々は漢字を使っていたんだよ
李氏朝鮮王朝の世宗だったかな、がハングル文字を作った。なので今でも世宗は人気はある
だから今のチョンは日本の学校で柔道と剣道やってるって記事を「銃剣」と読んで騒いだりする
ほんま哀れな民族やで
それでよく日本に歴史知れ!とか言えるよなw
アジア圏全部で通じるくらいにしとけば英語締め出せただろうに
韓国人よ覚醒せよ
ハングルは母音と子音を組み合わせるんだから日本語をローマ字で表記する様なもんじゃないか?
釣船の操船で有名な朝鮮人の祖先が造船した商船に率先して乗船して商戦に挑戦した。
つりぶねのそうせんで有名なちょうせんじんのそせんがぞうせんしたしょうせんにそっせんしてじょうせんしてしょうせんにちょうせんした。
ちょすんのちょすんで有名なちょすんのちょすんがちょすんしたちょすんにちょすんしてちょすんしてちょすんにちょすんした。
平仮名オンリーの方がずっとマシ。
箸を持って橋の端を走る、みたいな文章は絶対理解出来ない言語
誰が漢字が日本発祥なんて言ったの?
日本発祥なら“漢”字なんて呼び名にせんだろうが笑笑笑笑笑笑笑笑
六四天安門事件
フリーチベット
フリーウィグル
韓国の大学が勝手に開催して勝手に順位付けただけの大会じゃねーか
韓国では韓字とか言ってたな。
発明てww
安心してくれ
日本人は朝鮮人みたいに他国の作ったもんを起源主張しないから
君の国も箸とか漢服とか漢方薬を朝鮮に起源主張されて迷惑受けてるのは知ってるよ
日本じゃなくて朝鮮叩こうぜ
韓国人があまり本を読まんのもそのためやろ
今は日本でも本屋は大型書店ばかりになったが、韓国は昔から本屋ほとんどなかったんやで
韓国語勉強したことないから本当かどうかは知らんけど
>>39
>>43
>>44
(コマンドーを)見てこい、カルロ
相愚民化したんだな
ダメな方に合わせたらダメってこった
彼らの頭の中ではハングルは世界最優秀文字ということになってるので、ハングルに欠点など存在しないことになってる。
同音異義語多いことや、文章の読解に難があるといわれても、彼らは
「前後の文脈から単語の意味は分かるし、文脈ごとに分けて書くことによって読解しやすくなる。これはハングルにしかない優位性!」
とか言っちゃう。
実際には単語の意味を取り違えてしまっていたり、文章を誤読してしまっているんだけど、そのこと自体が分かっていない。
同音異義語の読み間違いで自分の好きなように解釈してる
それは韓国に限った話ではないな。アジア圏ほぼ全てだ。
これ文脈で理解出来る奴いるのか?
使われてたけど特に何も変わらなかったぞ
ヨーロッパだって似たような言語使いまくってて殺し合いしまくってるやろ
ちなみにその当時の朝鮮人はちゃんと親日になってて、反日教育施して今の状況にしたのは南北分断して統治してたアメリカなんですけどね
韓国語は日本語輸入の量が桁違いなんだよなぁ
単語によってスペルが違う